メルマガ『カセツウ通信』バックナンバー

コンビニ人間、読みました?

コンビニ人間、読みました?

August 06, 20259 min read

カセツウ通信 2025.8.6(水)

「できないこと」より「できること」

酒井@富山帰省中、です。

もともと急に帰省することにしたのは、膝が痛くてどうせムエタイジムに通えないから、という理由でしたが、帰省中は食べる量も増えるのでさすがに少しは動きたい...と思ってウォーキングに。すると、歩く分には痛くない。それどころか、実は走っても膝は痛くないことがわかりました。膝を捻ると痛みが走りますが、そうでなければ大丈夫。

もしかして、と、膝を捻らないように注意しながらパンチ中心のシャドーボクシングをしたらこれも大丈夫。3分x10ラウンドやっても痛みません。(しかもちゃんと汗だくになる)

このことを通してあらためて思ったのは、なにか「できない」ことがあると、つい「あれもできない、これも難しい」と思っちゃいがちなんですが、「この状況でもできることないかな?」と「できること」を探して試してみれば、実は「できちゃう」こともあるんだなってことです。

「膝が痛い」だから「走ることはできない」と思い込んでましたが、実は注意しながらであれば問題なく走れた。「膝が痛い」けど、パンチ中心のシャドーならできた(ほんとに無理はしてません)。

先日も「できないこと」にフォーカスをあてるよりも「できること」にフォーカスをあてた方がいいですよ、ってことを書きましたが、さらに確信が深まった感じです。

8/23(土) 読書会「コンビニ人間」やります

6月から(だったっけな...?)「I/O読書会(アイ・オーどくしょかい)」という名前で読書会を開催してます。I/Oは「インプット/アウトプット」という意味です。読書は基本的にインプットですが、シェア会などアウトプットすることを前提にして読めばさらに理解が深まるし、楽しめるよね?というコンセプトで名付けました。って名前は別にいいんですが。

これまでは「最初の30分はそれぞれ好きな本を読んで、後半30分で読んだ本についてシェアしましょう」という開催形式でしたが、「課題本」を設定してみることにしました。参加希望の方は当日までに課題本を読んでくることが参加条件です。(つまりこの読書会を原動力にして本を読んでね、ということ)

8月23日は「コンビニ人間」、9月6日は「私とは何かーー」、9月20日は「嫌われる勇気」を課題本とします。どれもオススメの本です。(どんな本?というのも下のボタンのリンク先に書いてあります)

今週末まで、または申込が4名になるまでは参加費無料で受け付けます。少しでも興味があれば下のフォームから申し込んじゃってください。申し込んでしまえば「読まなきゃなぁ」が発動して読み進められる...はず笑

8/23 I/O読書会「コンビニ人間」の詳細・申込はこちら

今日の内容よかったよ、と思ったら下のボタンをポチッと。クリック数がカウントできるので「いいね」みたいに励みになります。リンク先は僕へのお手紙フォームなので、ついでにメルマガの感想や僕へのメッセージをくれるともっと励みになります。

酒井へのお手紙(感想・質問)はこちらから

 今日のご案内 

  • 8/7(木) カセツウ勉強会:良い習慣を身につける

  • 8/9(土) 英日通訳基礎力アップ練習会(柴原先生)

  • 8/10(日)、15(金) 酒井のなんでも相談室

  • 8/17(日) カセツウ勉強会:オンライン教え業講座~ストアカ攻略

  • 8/17(日) ストレスフリーの整理整頓術セミナー

8/7(木) 20時~ カセツウ勉強会:良い習慣を身につける

最近本当に実感するんですが、結局は「どんな習慣を持つか」が日々の成長や人生そのものを決めていくんじゃないかと。7日の勉強会では「身につけたい習慣」を決めて実際に取り組んでいただくためのステップや仕組みを解説します。

お申し込みはこちらから

8/9(土) 9時半~ 英日通訳基礎力アップ練習会(柴原先生)

柴原先生による英日通訳練習会です。土曜日の練習会は柴原先生の本職「放送通訳」に近い形式で「読み上げ通訳」にチャレンジしていただきます。

こちらの練習会は事前に課題が出される=しっかり準備して臨めるので、通訳初学者の方でもご参加いただけますし、初学者を脱した中級〜上級の現役通訳者の方にとっても通訳スキルの向上に役立てていただけます。

体験参加の詳細・申込はこちらから

8/10(日) 8時~、15(金)10時~
酒井のなんでも相談室

フリーテーマ、つまりどんな質問や相談でも歓迎の酒井の相談室です。仕事のことはもちろん、仕事とは関係のないモヤモヤ、目標について、人生について、学びや成長について、いま迷っていること、どんなトピックでもお受けします。運が良ければ1対1の個別コンサル/コーチングになるかもしれません。

お申し込みはこちらから

8/17(日) 8時~ カセツウ勉強会:教え業講座~ストアカ攻略

僕はずっと通訳者さん、翻訳者さんに「教え業」をお勧めしてますが、ほとんどの方が「(興味はあるけど)どうやって始めれば?」「自分なんかに何が教えられるんだろう...」なんて状態です。

17日の勉強会では誰でも講師になれる「ストリートアカデミー」をベースにして教え業の始め方や集客方法について学びます。ストリートアカデミーの豊富な事例をみれば「自分にもできるかも...」と思えるはずです。

お申し込みはこちらから

8/17(日) 10時~:ストレスフリーの整理整頓術(ペリー須田さん)

6月に開催予定でしたが延期されたセミナーです。

3つの仕事と4人の子育てを乗り越えた通訳者、ペリー須田さんを講師に迎えて、努力にも根性にも頼らない、片付けが苦手な人でも自然と片づけられるようになる「ストレスフリーの整理整頓術」を教えていただきます。

アーカイブ配信もありますが、当日はご参加の皆さんにもペリーさんの指導を受けながら実際に片付けていただく形式になっているのでリアルタイム参加が圧倒的にお勧めです。

セミナーの詳細・申込はこちらから

通訳翻訳通訳者翻訳者カセツウ
Back to Blog